Tłumaczenie książki serwisowej

Serwisówki, mechanika, technika, akcesoria - czyli wszystko związane z sevenką w warsztacie
Awatar użytkownika
Stefan
Seveniarz
Seveniarz
Posty: 205
Rejestracja: 27 paź 2007, 19:15
Motocykl: Honda cb 750 F 2 Seven Fifty
Lokalizacja: Racibórz

Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: Stefan » 01 cze 2009, 20:07

Witam ! Chcę Was zapytać o możliwość przetłumaczenia dla naszych potrzeb książki serwisowej Honda CB Seven Fifty wydawnictwa Bucheli z j.niemieckiego na rodzimy. Książkę można dostać w " moto-akcesoria" bodajże za 112 zeta ale język niemiecki nie jest moją silną stroną. Gdyby ktoś z Was posiadał tłumaczenie na j.polski- pozostaje tylko ksero dla zainteresowanych. Jak dotąd nie spotkałem na naszym forum takiej informacji, mniemam zatem że tłumaczenia nikt nie ma. A może zrzucimy się na tłumacza ? Rzucam pytanko a potem poszukamy możliwie najtańszego tłumacza i ksero. Co Wy na to ? Deklaruję zakup książki jeżeli byłaby możliwość i potrzeba tego Forum, by ją tłumaczyć. Książkę dostarczę wówczas do tłumaczenia.Hej

Awatar użytkownika
brakus
Jeździec wierzchem
Posty: 1131
Rejestracja: 06 gru 2008, 22:36
Motocykl: Honda VFR 800 FI
Lokalizacja: KUTNO prawie sam środeczek polski :)

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: brakus » 01 cze 2009, 22:17

Jestem za i piszę się na ten projekt :)
Obrazek
HONDA VFR800FI - Obrazek

Awatar użytkownika
zmorka
Beniamin
Beniamin
Posty: 88
Rejestracja: 08 lut 2009, 15:17
Motocykl: cb 750

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: zmorka » 01 cze 2009, 22:51

przyznam,ze tez chetnie skorzystam, ale biorac pod uwage moja chwilowa niemoc pisalbym sie juz na gotowca :mrgreen: , w razie "W" rowniez jestem za
Lepiej krótko świecić niż długo kopcić.

Awatar użytkownika
El Kriss
stary Seveniarz
Posty: 1038
Rejestracja: 26 mar 2005, 10:51
Motocykl: cb 750 i jakis inny
Lokalizacja: Łodz

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: El Kriss » 01 cze 2009, 23:53

czy nie będzie nietaktem, jeżeli spytam : PO CO ?

To sevenka. nalewa się paliwa i się jedzie. Po 80.000 km kupuje się drugi silnik ( 150 EUR) zamiast wymieniać rozrząd, nalewa się paliwa i się jedzie. O czym tu czytać ?
Kilometry szos, tony piachu, jadę więc żyję.

Awatar użytkownika
Stefan
Seveniarz
Seveniarz
Posty: 205
Rejestracja: 27 paź 2007, 19:15
Motocykl: Honda cb 750 F 2 Seven Fifty
Lokalizacja: Racibórz

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: Stefan » 02 cze 2009, 12:01

Witam - a możesz załatwić taki silnik, chętnie się piszę i jeszcze dorzucę jakiś gratis. Pozdrawiam

Awatar użytkownika
zmorka
Beniamin
Beniamin
Posty: 88
Rejestracja: 08 lut 2009, 15:17
Motocykl: cb 750

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: zmorka » 02 cze 2009, 17:43

tez chetnie bym sie pisal na drugi silnik za 150 euro
Lepiej krótko świecić niż długo kopcić.

Awatar użytkownika
dofo
powsinoga
Posty: 1849
Rejestracja: 09 lut 2005, 18:20
Motocykl: SevenFifty '92
Lokalizacja: Czerwieńsk / Berlin
Kontakt:

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: dofo » 02 cze 2009, 17:59

@ Stefan, zmorka
Polecam sledzenie ebay.de. Jezeli macie wiecej pytan o silniku to na PW to Krissa. Temat jest o czyms innym ;)

Awatar użytkownika
brakus
Jeździec wierzchem
Posty: 1131
Rejestracja: 06 gru 2008, 22:36
Motocykl: Honda VFR 800 FI
Lokalizacja: KUTNO prawie sam środeczek polski :)

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: brakus » 15 cze 2009, 20:05

Stefan co z tym projektem dalej czy jest w trakcie realizacji ???
Obrazek
HONDA VFR800FI - Obrazek

Awatar użytkownika
Wojtek_K
komandor
Posty: 1989
Rejestracja: 20 cze 2007, 17:36
Motocykl: pierwsza była Sevenka ...
Lokalizacja: Łódź

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: Wojtek_K » 15 cze 2009, 20:09

poległ na "umlautach" :mrgreen:
Mówię i piszę po polsku (staram się).

Awatar użytkownika
brakus
Jeździec wierzchem
Posty: 1131
Rejestracja: 06 gru 2008, 22:36
Motocykl: Honda VFR 800 FI
Lokalizacja: KUTNO prawie sam środeczek polski :)

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: brakus » 15 cze 2009, 20:34

Te kropki nad u to tylko pszczyny muchy :rotfl:
Obrazek
HONDA VFR800FI - Obrazek

Awatar użytkownika
Stefan
Seveniarz
Seveniarz
Posty: 205
Rejestracja: 27 paź 2007, 19:15
Motocykl: Honda cb 750 F 2 Seven Fifty
Lokalizacja: Racibórz

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: Stefan » 15 cze 2009, 23:05

Wygląda na to, że nikt- na razie- nie ma tłumaczenia z j.niemieckiego, pytałem kilku studentów germanistyki ale bez odzewu (chyba się boją technicznego tekstu) i na razie sprawa zawisła do momentu aż pojawi się osoba z lepszym pomysłem lub kontaktem na tłumaczenie. Może i częściową rację mają ci, którzy uważają, że w zasadzie z takiej literatury się rzadko korzysta . Jestem jednak zdania, że dobrze mieć lepsze rozeznanie w technicznych niuansach sprzętu, którym się kieruje- chyba się go lepiej "rozumie" i jest o czym pogadać z podobnymi "maniakami". Nie mówiąc już o tym ile to mądrych rad można udzielić początkującym... Poza tym, nie każdy z nas ma taką wyobraźnię i umiejętności techniczne, by rozebrać i złożyć po naprawie to, co wysiadło.Sprawy więc nie zamykam, rozglądam się dalej...

Awatar użytkownika
brakus
Jeździec wierzchem
Posty: 1131
Rejestracja: 06 gru 2008, 22:36
Motocykl: Honda VFR 800 FI
Lokalizacja: KUTNO prawie sam środeczek polski :)

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: brakus » 15 cze 2009, 23:19

Ok. Czekam na dalsze losy tłumaczenia. Pozdrawiam. :spoko:
Obrazek
HONDA VFR800FI - Obrazek

Awatar użytkownika
lesor
(ex SF)
Posty: 1999
Rejestracja: 12 lut 2005, 22:26
Motocykl: [ex] SF94 + SF93
Lokalizacja: archiwum

Re: Tłumaczenie książki serwisowej

Postautor: lesor » 16 cze 2009, 13:15

Wygląda na to, że nikt- na razie- nie ma tłumaczenia z j.niemieckiego, pytałem kilku studentów germanistyki ale bez odzewu (chyba się boją technicznego tekstu) i na razie sprawa zawisła do momentu aż pojawi się osoba z lepszym pomysłem lub kontaktem na tłumaczenie. Może i częściową rację mają ci, którzy uważają, że w zasadzie z takiej literatury się rzadko korzysta . Jestem jednak zdania, że dobrze mieć lepsze rozeznanie w technicznych niuansach sprzętu, którym się kieruje- chyba się go lepiej "rozumie" i jest o czym pogadać z podobnymi "maniakami". Nie mówiąc już o tym ile to mądrych rad można udzielić początkującym... Poza tym, nie każdy z nas ma taką wyobraźnię i umiejętności techniczne, by rozebrać i złożyć po naprawie to, co wysiadło. Sprawy więc nie zamykam, rozglądam się dalej...
Zdaje się, że na stronie głównej jest serwisówka w języku angielskim. O ile dobrze pamiętam, bo oddałem.
Technik skorzysta z pisma obrazkowego a podzespoły wszędzie nazywa się podobnie.
Nie-technik nawet z polskiej wersji niewiele zrozumie.
Rad to już tu uzbieraliśmy wiele, są porozrzucane ale jak ktoś dociekliwy to albo sam znajdzie albo zapyta ponownie.
Rezygnacji nie będziesz żałował... chyba. Środki lepiej przeznaczyć na nowe przewody hamulcowe albo fajną wycieczkę.
Na najbliższym zlocie możemy przedyskutować albo i gremialnie potłumaczyć serwisówkę. Zajedź.
Każde pokolenie ma własny czas
Każde pokolenie chce zmienić świat
Każde pokolenie odejdzie w cień
A nasze - nie


Wróć do „Mechanika”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 16 gości